喜爱清心的人,因他嘴上的恩言,王必与他为友。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.

愚蒙迷住孩童的心,用管教的杖可以远远赶除。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.

欺压贫穷为要利己的,并送礼与富户的,都必缺乏。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want.

你须侧耳听受智慧人的言语,留心领会我的知识,

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge.

你若心中存记,嘴上咬定,这便为美。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

For it is a pleasant thing if thou keep them within thee; they shall withal be fitted in thy lips.

我今日以此特特指教你,为要使你倚靠耶和华。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

That thy trust may be in the LORD, I have made known to thee this day, even to thee.

贫穷人,你不可因他贫穷,就抢夺他的物。也不可在城门口欺压困苦人。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:

不要与人击掌,不要为欠债的作保。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts.

你若没有什么偿还,何必使人夺去你睡卧的床呢。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?

你先祖所立的地界,你不可挪移。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.

3637383940 共714条